|
Visitas Totais |
|
Visitantes: 1094831
|
|
Visitantes |
|
Temos 21 convidados conectados |
|
|
|
Novas
|
Fala Ceive
|
|
Mércores, 18 de Agosto do 2010 |
CARTA PARA O PRESIDENTE DA COMISION DE INTERIOR E XUSTIZA DAS CORTES DE CASTELA E LEÓN (Pz. De las Cortes de Castela y León, nº 1, 47014 Valladolid). Está a tramitar-se nas Cortes de Valladolid a reforma da Lei da Comarca do Bierzo. O colectivo cultural Fala Ceibe do Bierzo dirixe-se à Comisión de Interior e Xustiza para apresentar umha Emenda de Adición relacionada com o recoñecimento da língua galega en dita norma. O Estatuto de Autonomia de Castela e León determina que “gozará de respeito e protección a língua galega nos lugares en que habitualmente se utilize” (artigo 5.3). Por outra parte, outro mandato estatutário indica que “umha lei das Cortes de Castela e León regulará a comarca do Bierzo, tendo en conta as suas singularidades e sua traxectória institucional” (art. 46.3). Todos entendemos que entre as singularidades do Bierzo encontra-se a presenza do idioma galego con a sua correspondente comunidade linguística. Neste sentido, traemos a colación as palavras do deputado do Congreso, Villarrubia Mediavilla, que no debate de reforma do Estatuto de Autonomia de Castela e León, asegurou que “umha lei das Cortes de Castela e León regulará -preceptivo, por tanto, non poder-se-á regular, senon que regulará- a comarca do Bierzo, tendo en conta as suas singularidades e a sua traxectória institucional. Na miña interpretación de boa fé non oferece neñumha dúvida que umha das singularidades é a língua galega, cuxo uso en dita zona é umha de suas singularidades, depois terá que se regular e se proteger?”(Diário de Sesois, Congreso dos Deputados, 17 de outubro de 2007, página 15). |
|
Ler máis...
|
|
|
Fala Ceive
|
|
Martes, 20 de Xullo do 2010 |
|
A, por agora, última promesa de postos de trabalho que nos traem para o Bierzo as autoridades, de maos dadas com a classe empresarial, é umha auténtica fábrica de merda, umha fábrica de venenos e residuos perigosos, tóxicos e poluintes . Mas nom é assim. Novas ameaças sobrevoan os nossos ceus. Cementos Cosmos sigue avante no seu projecto de convertir-se numha empresa incineradora de todo tipo de residuos; está em marcha um projecto de incineradora de pneumáticos em Branhuelas, e, por último (por agora), a instalaçom no macropolígono industrial do Baio dumha planta de fundiçom de residuos para a produçom de óxido de zinc. |
|
Ler máis...
|
|
|
Fala Ceive
|
|
Venres, 25 de Xuño do 2010 |
RECOÑECEMENTO MUNICIPAL DA PROVINCIA DO BIERZOPor Xabier Lago Mestre, presidente de Fala Ceive
O Concello de Castropodame foi o primeiro en facer un recoñecemento oficial da Provincia histórica do Bierzo. O pasado 29 de maio o seu alcalde descubriu a placa da Avenida da Provincia do Bierzo. Desta maneira, por fin dáse o primeiro paso de cara a un maior e xeneralizado recoñecemento municipal da máis importante institución histórica do Bierzo. |
|
Ler máis...
|
|
|
Fala Ceive
|
|
Venres, 25 de Xuño do 2010 |
A COMARCA DO BIERZO COMO ENTE TERRITORIAL,
Por Xabier Lago Mestre. presidente de Fala Ceive
A actual Lei da Comarca do Bierzo ten importantes carencias que, despois de cumpridos os 19 anos da súa aprobación, deben ser emendadas mediante a reforma que se pretende facer. O primeiro de todo é determinarmos que tipo de institución local queremos, capaz de adaptarse ás necesidades e aspiraciois dos berzianos. Para chegarmos a esa pretensión temos que partir dos limites xurídicos que o proprio ordenamento fixa, casos da Constitución Española, o Estatuto de Autonomía de Castela e León ou a Lei de Bases de Rexime Local.
|
|
Ler máis...
|
|
|
Fala Ceive
|
|
Venres, 25 de Xuño do 2010 |
NOVAS DOAZOIS DE LIBROS EN LÍNGUA GALEGA DO COLECTIVO FALA CEIBE DO BIERZO.Nun ano mais, por razon da celebrazon do Dia das Letras Galegas, dedicado nesta ocasion ao poeta do Courel, Uxío Novoneira, o colectivo cultural Fala Ceibe do Bierzo realizou várias doazois de libros em língua galega a duas bibliotecas da region.
|
|
Ler máis...
|
|
|
Fala Ceive
|
|
Venres, 11 de Xuño do 2010 |
PEDIMENTO DO DÍA DAS LETRAS GALEGAS 2011 PARA ANTONIO FERNÁNDEZ Y MORALES. O colectivo cultural Fala Ceibe do Bierzo diríxese á Real Academia Galega para facer a proposta formal de Antonio Fernández e Morales como escritor a quen dedicar o vindeiro Día das Letras Galegas do ano 2011 Dito autor, Antonio Fernández e Morales (Astorga, 1817 –Cacabelos, 1896), salientou polo seu libro, titulado “Ensayos poéticos en dialecto berciano”. Lembramos que esta obra en galego se publicou no ano 1861, dous anos antes de “Cantares Gallegos” de Rosalía de Castro. Polo que ben forma parte da corrente literaria chamada Rexurdimento Galego. No 2011 cumprirase o 150 aniversario da edición do dito libro, parece pois a mellor xeira para homenaxear a este escritor galego-berciano. |
|
Ler máis...
|
|
|
Fala Ceive
|
|
Luns, 24 de Maio do 2010 |
OS PROBLEMAS E COMPLEXOS DO CONCELLO DE PONFERRADA COS NOSOS NOMESPor Xabier Lago Mestre, Presidente do colectivo cultural Fala Ceibe do Bierzo. O concello de Ponferrada quer trocar o nome da estación invernal, coñecida como El Morredero, para os galegofalantes bercianos O Morredoiro. O Goberno local alega que esa palabra ten un significado negativo derivado da súa orixinaria etimoloxía galega, referida a lugar de morte. Quizais o seu nome veña por ser paso antigo de alta montaña moi perigoso nos crudos invernos da Cabreira, tanto para viaxantes, comerciantes, arrieiros ou gandeiros que entraban ou saían da rexión berciana. Mas os nomes non son problema, a título de exemplo, a familia industrial catalana de apelido morte, conseguiu com ese apelido facer alimentos mui bem valorados polo publico xeral. Ponferrada quer potenciar o desenvolvemento deportivo da estación de esquí do Morredoiro. Xa cavilan na atracción de novos visitantes, propios e foráneos, na ampliación dos servizos públicos e privados, na creación de emprego no inverno, e na elaboración dunha marca turística axeitada. Velaí as discusióis actuais sobre o nome da marca territorial de calidade atraínte. Os políticos dubidan coa denominación de El Morredero, polo seu dito significado galego, xa que ese peculiar pasamento non parece un bo comezo para un novo proxecto. |
|
Ler máis...
|
|
|
Outras novas
|
|
Luns, 24 de Maio do 2010 |
Elogio da Intolerância, resenha de Paulo Meraio Belasco «Elogiar a intolerância quer dizer agir e actuar, erguer o particular como metáfora do universal» Paulo Meraio Belasco - Slavoj Žižek (pronunciado como “slávoi jijec”) é um sociólogo, filósofo e crítico cultural que foi nado o 21 de Março de 1949 em Liubliana, na antiga Jugoslávia (actual Eslovénia). Doutorou-se em Filosofia na sua cidade natal e estudou Psicanálise na Universidade de Paris. É professor da European Graduate School (Leuk, Suíça) e pesquisador no Instituto de Sociologia da Universidade de Liubliana. É também professor visitante em diversas universidades estado-unidenses, como a Universidade de Columbia, Princeton, a New School for Social Research, de Nova Iorque, e a Universidade de Michigan. |
|
Ler máis...
|
|
|
Novas do web
|
|
Luns, 19 de Abril do 2010 |
|
oi criado pola Fundaçom do mesmo nome.
Com ele premiar-se-á a pessoa ou pessoas (num máximo não superior a quatro) ou instituição, que no ano anterior destacaram na valorização da língua e da cultura da Galiza inserida no português internacional, é dizer, no diassistema à que esta pertence, e no relacionamento cultural lusófono. O prémio -de importante valor- é concedido polo padroado da Fundaçom, de acordo com os votos e propostas recebidos em
Este enderezo de correo-e está protexido contra spam bots, necesitas ter o Javascript activado para podelo ver
';
document.write( '' );
document.write( addy_text96701 );
document.write( '<\/a>' );
//-->\n Este enderezo de correo-e está protexido contra spam bots, necesitas ter o Javascript activado para podelo ver
as quais serám dadas a conhecer assim como os votos havidos, no momento de outorgarmos o prémio
O prémio Meendinho dá-se a conhecer o dia 17 de maio, e faz-se entrega dele numa ceia a celebrar o dia 10 de junho, dia de Camões e da Lusofonia, na que estará o quem é quem das elites reintagracionistas e dos midia, e se esse dia não coincidir em feriado, o acto celebrar-se-á, no sábado mais próximo dessa data. Neste ano de 2010, é no serão do dia 12 de junho.
O prémio Meendinho tem o objectivo de se converter num feito de referência social na Galiza, um grande orgulho e mérito para quem o receber, e num acto que tem que formar parte do calêndário cívico cultural, no sentido do enaltecimento duma cultura nacional. O padroado da Fundaçao |
|
Ler máis...
|
|
|
Fala Ceive
|
|
Venres, 09 de Abril do 2010 |
FALA CEIVE EXIXE À JUNTA E À XUNTA, UN CONVENIO PARA VERMOS A TVG NO BIERZO. O colectivo cultural Fala Ceive do Bierzo exixe de novo, tanto á Junta de Castela e León como á Xunta da Galiza, a aprobación dun convenio de colaboración para que se poda ver a TVG (Telvison Galega) no pacote TDT no Bierzo. Baseamos esta demanda en que a recente aprobación da Lei Xeral de Comunicación Audiovisual xa permite a recepción do sinal da TDG (Tv dixital galega) na Comunidade Autónoma de Castela e León. |
|
Ler máis...
|
|
|
Novas do galego das Asturias
|
|
Venres, 09 de Abril do 2010 |
Reclama-se o que até agora era um feito normal em grande parte do território e com excelentes índices de audiência
A asociación ABERTAL do Eo-Navia, presidida polo académico Carlos Varela, apoia a petición do Goberno Galego para que se vexa o sinal da TVG na comarca do Eo-Navia pola TDT, postura defendida por todas as forzas galegas e polo Presidente Zapatero, dada a importancia que ten esta canle de televisión na recuperación da lingua galega no Eo-Navia e a superación da descriminación que sofre o Occidente de Asturias. Do mesmo xeito celebramos a boa acollida da petición por parte da gran maioría dos alcaldes do Eo-Navia, sexan da forza que sexan, xa que responde a unha clara demanda social. Pedimos ao Goberno do Principado que asine un convenio coa Xunta de Galicia, para que no mesmo sentido poida verse a TPA na Mariña e na parte oriental galega e non se deixe levar polas actitudes de imposición cultural e comunicativa dos sectores máis radicais e marxinais do asturianismo político, con manifestacións tan ridículas como as da Academia da Lingua Asturiana, do deputado de Esquerda Unida Francisco Javier García Valledor ou as desafortunadas declaracións da alcadesa de El Franco, Cecilia Pérez. Nun tempo en que se disolven as fronteiras e que se produce unha maior oferta audiovisual que conduce a unha maior liberdade informativa, actitudes de persoas e institucións que se opoñen á liberdade dos cidadáns na libre elección de información nunca deben ser tidas en conta por antidemocráticas. |
|
|
Fala Ceive
|
|
Xoves, 04 de Marzo do 2010 |
E O IDIOMA GALEGO DO BIERZO, QUE? Por Xabier Lago Mestre , Presidente de Fala Ceibe do Bierzo. O Psoe de Castela e León apresentou umha proposición nom de lei ante o Parlamento de Valladolid a favor da promoción do leonés. Pede-se nela um plano de medidas encamiñado a sua protección, bem como ditar um regulamento sobre protección, uso e promoción do leonés?. A apresentación desta proposta de resolución fixo-se coincidir coa celebración do 28 aniversário do Estatuto de Autonomia de Castela e León, e coa comemoración das Cortes leonesas do ano 1188. |
|
Ler máis...
|
|
|
Outras novas
|
|
Xoves, 18 de Febreiro do 2010 |
|
A mui divertida página ridiculista Sei O Que Figeste trata assim a polémica O público bem informado sabe da polémica entre o flamente novo presidente da RAG, Xosé Luís Méndez Ferrín, e as autoridades políticas e lingüísticas asturianas. Para resumir, Ferrín lembrou que num naquinho do território oficial asturiano, entre os rios Eu e Návia, fala-se galego. Por sua parte, a homóloga asturiana, Ana Cano, basicamente instou-no a meter-se nas suas cousas. Porém, os nossos correspondentes em Uviéu pugérom-nos na pista de que as altas instâncias da ALLA contactárom a RAG para organizar o I Encontro Interacadémico Galego-Asturiano para tratar científica e educadamente a questom e reconduzi-la para o bom caminho. Tudo mui académico, que conste! |
|
|
Outras novas
|
|
Xoves, 18 de Febreiro do 2010 |
Galego de AsturiasFrancisco Fernández Rei, profesor de romanística As recentes declaracións de Xosé Luís Méndez Ferrín nas que pediu a oficialidade da lingua asturiana no Principado, agás na franxa eonaviega, para a que reclamou a oficialidade da lingua galega propia dese territorio, provocaron en Asturias un “cierre de filas en torno a la fala”, coas reaccións xa tópicas de antigaleguismo (e suposto anexionismo) que nada novo din do que se leva observando desde hai anos. O que nunca podía eu imaxinar é que nun xornal escrito en Galicia e dirixido, fundamentalmente, para información dos galegos se dese unha información nesgada e parcial, como se pode apreciar na reportaxe “Por la ruta d’A Fala” do suplemento Estela do Faro de Vigo (7-2-2008, pp. 1-4), que talmente parece escrito nun xornal de Oviedo para asturianos; e aínda así, en reportaxes semellantes feitos en Asturias teño visto máis pluralidade de enfoque da que aquí observo. |
|
Ler máis...
|
|
|
Fala Ceive
|
|
Xoves, 28 de Xaneiro do 2010 |
RECOÑECEMENTO DO GALEGO NA LEI DO CONSELLO DO BIERZO, É DE DIREITO Xabier Lago Mestre, Presidente do colectivo cultural Fala Ceibe do Bierzo.
O idioma galego xa ten un recoñecemento legal no Estatuto de Autonomía de Castela e León, como nos indica o seu propio coneudo, "gozará de respeto y protección la lengua gallega en los lugares en que habitualmente se utilice” (artigo 4.3.). Ninguén dubida de que eses lugares en que se utiliza o galego son a Alta Seabra e O Berzo ocidental. Ademais, cando o citado Estatuto de Autonomía alude á regulación da Lei da Comarca do berziana, refere-se a que se teñan en conta "as suas singularidades e a sua traxectoria institucional" (art. 46.3). Entre esas singularidades atopa-se o mantemento secular do idioma galego no noso territorio periférico. Por todo iso resulta lóxico demandar un recoñecemento expreso da lingua galega na futura reforma da Lei do Consello Berciano. |
|
Ler máis...
|
|
|
Fala Ceive
|
|
Xoves, 21 de Xaneiro do 2010 |
A RECEPCION DA TV DIGITAL GALEGA NO BIERZO MAIS PERTO...O colectivo cultural Fala Ceibe do Bierzo informa de que a Junta de Castilla e León e a Xunta de Galícia tem previsto assinar um Protocolo Xeral de Colaboracion neste mes de xaneiro. Este Protocolo incluirá diversas matérias: cultura, previdência, comunicaciois, servizos sociais, extinzon de incéndios, etc. Mas há um temor fundado a que non se mencione a posíbel e necesária colaboración interautonómica em matéria da emision e recepción da television dixital terrestre, no que se refere à TD Galega na regiomn do Bierzo. |
|
Ler máis...
|
|
|
Outras novas
|
|
Xoves, 31 de Decembro do 2009 |
«Devemos evitar estratégias comunicativas incompatíveis com as expectativas sociais» PGL - Tomás Rodriguez, 44 anos, berziano a morar em Santiago de Compostela, antropólogo de formaçom, afirma que todo acto comunicativo aspira a mudar as crenças e que a fonética é a marca de identidade mais forte dumha língua. Tomás Rodriguez é berziano, como viveste a tua infância galegófona? Pois discorreu entre a confusom e o ocultamento. Nasci numha vila mineira, a minha identidade oficial era a de leonês e a identidade natural, herdada, era a de berziano mas na escola éramos apenas 10% de bercianos e 90% filhos de imigrantes. Eu ouvia os velhos a falar dum jeito que já era diferente ao dos meus pais, e o dos meus pais já era diferente do meu, o meu distinto dos meus companheiros da escola e o dos meus companheiros diferentes entre si. Quando cresces aprendendo a dizer «se undio la bombigha d'aecho, esto nom tiêm gheito» (fundiu-se a lâmpada de afeito, isto nom tem jeito) e depois vais à escola e nom há quem che entenda essa tua fala (o chapurreau) ficas confuso porque nom achas referentes além da própria família e duns poucos vizinhos; deves mudar a tua fala e tomas consciência da própria diferença. Fui medrando aprendendo a debulhar palavras no sotaque dos filhos dos mineiros: no manho, no andaluz, no transmontano, no mirandês, no castelhano, no luguês, no asturiano... Contudo, tivem sempre interesse por procurar um quadro de referência para o que ali se falava, ou se falara. Os velhos diziam que falavam «meio galego», na escola os professores defendiam que era berciano, de maneira nengumha galego por mais que se parecesse, era umha mistura, à moda do Bierzo, entre galego e castelhano. Assim foi que, de nino, eu pensava que falava essa mistura e procurava purificá-la tirando dela tudo o que nom fosse castelhano, até que um dia fui a Leom à casa dos meus tios, que volveram de Alemanha e abriram um bar; teria eu 9 ou 10 anos. Ali aconteceu algo fundamental para a formaçom da minha identidade. Sucedia que eu estava na capital, no celme do espaço que me outorgava a minha identidade oficial: Leom. Foi entom que um grupo de senhores no bar deu em chufar-se e rir-se de mim, chamaram-me, entre outras cousas, «gallego cochino», «berciano empanada» ou «berciano botilho»; tomei consciência de duas cousas, umha que era berciano e nom leonês e, duas, que ser berciano implicava ser galego, porque eu, para os leoneses era «outro», nom fazia parte deles. Aquele simples acto separador apartou-me para sempre de Leom. |
|
Ler máis...
|
|
|
Novas do galego das Asturias
|
|
Venres, 11 de Decembro do 2009 |
LINGUA E CULTURA E ASSOCIACIONISMO NO EU-NÁVIA
A. S. - A comarca do Návia-Eu é, de todas as terras estremeiras, a que antes se arredou institucionalmente da Galiza. Esse feito, junto ao convívio da idiossincrasia galega com umha forte identidade astur, tem distanciado muito mais de nós esta bisbarra do Leste; enquanto umha quantidade importante de bercianos e seabreses aderem a um certo sentimento galego, nesta terra entre os dous rios a localizaçom é mais equívoca. Algum sector do asturianismo risca de “expansom galega” a vindicaçom da cultura tradicional; frente a esta posiçom trabalha um perdurável associativismo. Parte dele sente-se plenamente galego de naçom, enquanto outro, com a mesma legitimidade, se define como “asturiano de naçom, mas de língua e cultura galegas”. No entanto, o espanholismo mais exaltado aguilhoa de Oviedo o antigaleguismo mais primário. |
|
Ler máis...
|
|
|
Outras novas
|
|
Martes, 01 de Decembro do 2009 |
A actual vixencia do dereito foral galego en Asturias e Castela e Leónpor Gaspar Méndez No preámbulo da Lei 4/1995, do 24 de maio, de dereito civil de Galicia faise unha pequena, pero acertada, reseña histórica da evolución do noso dereito civil propio. “O dereito civil de Galicia é unha creación xenuína do pobo galego.................................................................................................................................. Este proceso de creación consuetudinario e do dereito civil, como froito dunha realidade concreta no tempo e no espacio, viuse, certamente, interrompido polo movemento codificador uniformador xurdido no século XIX. É, precisamente, o Código Civil de 1889 o que coloca á marxe da legalidade vixente unha boa parte do noso dereito civil propio, sen que esta situación fose, nin moito menos, resolta coa promulgación, en 1963, da Compilación do dereito civil de Galicia, fragmentaria, incompleta, falta de entidade propia dun sistema xurídico e, en consecuencia, en boa parte, de costas á realidade social.” |
|
Ler máis...
|
|
|
Fala Ceive
|
|
Mércores, 25 de Novembro do 2009 |
No Berzo imos receber Telemadrid, pois asi o acordaram as comunidades autónomas respectivas, mas non a TVG, O PP non quer. É que a TVG é uma ameaça para alguém? Nom governa o mesmo partido em Castela e Leom, e na Galiza?
Noi sei quantos canais na TDT temos, nem quantos em inglés ou outras línguas estrangeiras, mas umha das nossas línguas de berzianos e seabreses, o galego, e a TVG que até agora viamos com gosto, proíbe-se-nos. Viva a democracia respeitosa e tolerante da que gozamos na Espanha autoanémica.Perguntas que fazemos desde Fala Ceive:Nom somos todos espanhois? Há que criar barreiras entre os espanhois?Porque uma sim (telemadrid) e outra nom (TVG), neste caso ademais governando essas comunidades autónomas, o mesmo partido que se dis defensor da igualdade entre os espanhois? É o PP um partido partidário de exacerbar os nacionalismos e dizer-lhes aos seus falantes, que as línguas nom castelhanas nom som espanholas? É a democrácia espanhola "como e segundo lhes petar a alguns", pois uns som mais iguais que outros, remedando o "Brave New World"?
O Galego nom é tam nosso como o castelhano?
O que dispom o nosso Estatuto de Castela e Leom sobre respeitos e direitos linguísticos, é só a efeitos de chiste?
|
|
Ler máis...
|
|
|
Novas do galego das Asturias
|
|
Sábado, 21 de Novembro do 2009 |
A Associaçom Abertal quer que a TVG se siga avendo nas Astúriassoma-se assim à postura defendida pola imensa mairia dos concelhos ocidentais das Astúriase multiplas instituiçois A associaçom Abertal do Eu-Návia, presidida polo académico Carlos Varela, apoia a petiçom do Governo galego para que o sinal da TVG seja recebido polos decodificadores de TDT na comarca do Eu-Návia. A Abertal soma-se assim à postura defendida por todas as forças políticas galegas e polo Presidente do Estado espanhol José Luís R. Zapatero, devido à importância e estimaçom que esta televisom tem entre os seus moradores. Tendo ademais que na comarca do Eu-Návia a língua própria é o galego das Astúrias, e ajudar assim asuperarem descriminaçois que se sofrem no ocidente. Podemos ver televisois dos lugares mais diversos e pintorescos, mas nom a galega que recebiamos todos os dias nos nossos fogares com muito gosto.. Todos os presidentes das câmaras municipais ocidentais (18, salvo uma) da comarca do Eu-Návia, apoia a medida, somando-se assim a umha clara demanda social. Da Abertal, demandam ao Governo de Astúrias o compromisso em firme dum convénio com a Junta da Galiza, para que também seja posível ver a TPA na Marinha e na parte oriental galega e «nom se deixe levar polas atitudes xenófobas e irracionais>>. |
|
| | << Inicio < Ant. 1 2 3 4 5 6 7 8 Seg. > Remate >>
| | Resultados 1 - 25 de 178 | |
|
|
|
|